“快来吧,大家,”凯特尔伯恩教授已经将围场的栅栏打开,牵起了鹰头马身有翼兽脖子上的大粗铁链,将它们拉了出来,“它们是一种高傲的生物,没有人会想愿意得罪鹰马的。”
“给我等着,你这个不合群的叛徒!”莱斯特兰奇恶狠狠地冲着菲妮说。
“别不知好歹了,你应该感谢我打得不是你的眼睛。”菲妮懒洋洋地没有正眼瞧他。
“大家不要怕!”凯特尔伯恩教授试图劝告连连后退的同学们,“不要害怕,一旦你和鹰马们结下友谊,它们会是理想的朋友。不过前提是这场友谊一定要让它们主动,它们很看重这种礼貌。”他叫詹姆斯过去帮他挂好拴着鹰马的铁链。
“你们要向它走过去,鞠躬,然后等着它采取行动,如果它还礼了,你们就可以摸摸它的皮毛;如果没有,那么最好还是快离开,看见他们的爪子了吧,那可不是闹着玩的!”
凯特尔伯恩教授爽朗地笑看着同学们,不过很快停止了笑声,因为显然他对面的孩子们没有觉得这有多么好笑。
“好了,现在每个人可以挑选一头鹰马,做的好的话你们还可以骑着它们去天上飞一飞——噢别这样,同学们,它们没有你们想的那么危险的。”凯特尔伯恩看着一脸惊恐的学生失望地叫道,“没有人想做第一个吗?”
菲妮一小点一小点往后挪动着,是的,反正她不想——她踩到了一个什么东西,硌得慌——
“你还真是总