第118章 顺利回到哈尔市

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

关于其名称的语言族属和释义,自清末至二十世纪七十年代,被普遍认定为满语“晒网场”。

1980年,哈尔市为女真语“阿勒锦”,汉译“荣誉”“光荣”说问世后,又出现了其他说法。

一说哈尔市为满语“塔尔浑托浑”,汉译的意思是“黑水江湾”,又可以翻译成“哈喇江湾”;

二说哈尔市为满语“扁岛”;

三说哈尔市为蒙古语,汉译是“平地”;

四说哈尔市是满语,汉译“官渡口”;

五说哈尔市为女真语“哈尔温”,汉译“天鹅”等;莫衷一是、诸说并存、百人百口。

晚上天刚黑的时间,四架马车就赶到哈尔市北关,李一帆来采购原材料时常驻的大车店,进入大车店,马上办理手续入住。

长途跋涉非常辛苦,明天休息一天,不走了!

后天早上再走。

连续五天高速赶路,人困马乏,崎岖不平的道路,颠簸的马车,风吹日晒,好在不是冬季,也还在没有下雨,一路顺风,离开吉省,回到哈尔市。

李一帆已经多次来哈尔市购买原材料,相比其他人知道的多一点,就每人给二十块钱,自己出门寻找个人